Искусство & технологии

Люк Перрамон. Заповедная территория

Вся жизнь Люка Перрамона связана с часовой индустрией, его имя до недавних пор ассоциировалось с одной из самых динамичных и популярных часовых марок — TAG Heuer.

Вся жизнь Люка Перрамона связана с часовой индустрией, его имя до недавних пор ассоциировалось с одной из самых динамичных и популярных часовых марок — TAG Heuer. И хотя в профессионализме господина Перрамона не приходится сомневаться, его таланты по-настоящему раскрылись лишь в 2009 году, когда он возглавил часовое подразделение дома Hermes, сделав бренд серьезным игроком на поле часовой механики. В этом году перед компанией открылись новые горизонты — в Базеле состоялась презентация собственного мануфактурного калибра H1837.

Премьера Базеля 2012: Dressage с механизмом Н1837

Часовое подразделение Hermes существует уже довольно давно, но лишь с вашим приходом марка всерьез занялась этим направлением. Вас за тем на эту должность и пригласили или же вы просто действовали по обстоятельствам?
Когда я был приглашен на пост СЕО направления La Montre Hermes, передо мной была поставлена конкретная задача: создать марке репутацию настоящего респектабельного часового производителя, не нанеся при этом ущерба основному стилю и специфике дома Hermes. То есть часы ни в чем не должны уступать остальной продукции дома, у которой уже сложилась определенная репутация. Чтобы мы могли контролировать качество, важно было создать собственное производство. Процесс начался еще в 2005 году при предыдущем главе часового направления Гийоме де Сейне, когда мы приобрели часть мануфактуры Vaucher. Я не могу поставить себе в заслугу презентацию мануфактурного калибра, да и большинство часовых коллекций Hermes были придуманы задолго до меня. Моя основная задача — отсекать все лишнее в развитии часов марки, чтобы оставаться на высочайшем уровне качества механизмов, дизайна и ювелирной отделки.

Автоматический механизм H1837, первый базовый мануфактурный калибр Hermes

А зачем вообще Hermes сильное часовое направление?
Мы создаем основу для развития компании в будущем. Hermes сегодня — это изделия из кожи и шелка, и в этой области вы можете доверять бренду абсолютно. Всем известно, что изделия Hermes обладают неповторимым дизайном и высочайшим качеством. Вполне логично включить часы в сферу компетенции марки.

Но ведь Hermes понадобились годы, даже десятилетия, чтобы достичь нынешней репутации в области кожаных изделий и шелковых аксессуаров. Респектабельность — в первую очередь вопрос времени, особенно в часовом деле. Вам не кажется, что «ускоряясь» на часовом рынке, вы наоборот вредите имиджу своих часов и марке в целом?
Никто и не говорит об ускорении. Что, вы уже видели, скажем, минутный репетир Hermes? И часы наши появились не вчера. Как вы знаете, Hermes выпускает часы под своей маркой с 1928 года. Правда, производили их по нашим заказам другие компании, чего мы не скрывали — потому что это были лучшие часовые компании. И за эти годы мы постоянно у них учились. То, что происходит сегодня — это не спонтанный скачок, а логичный, продуманный шаг. Точно так же мы начинали и в других областях: например, как вы знаете, вначале Hermes сотрудничал с маленькими кожевенными ателье, потом эти ателье вошли в состав дома. И сейчас я вовсе не утверждаю, что Hermes стала часовой мануфактурой. Это только первый шаг на пути к тому, чтобы стать лучшими в будущем.

Но почему свой собственный механизм вы представили только через шесть лет после инвестирования в Vaucher?
Потому что именно столько времени понадобилось, чтобы довести его до ума. Чтобы наладить полноценный серийный выпуск автоматического механизма, нужно пять-шесть лет, не меньше. Мы не могли представить своим клиентам просто «нормальный» механизм, нам нужно было, чтобы он стал идеальным.

А в чем его принципиальное отличие от того же ЕТА, на базе которого вы работали раньше?
В первую очередь оно касается качества обработки всех деталей. Этот калибр — наше ноу-хау, на базе которого будут создаваться самые сложные и интересные модели Hermes.

Но все это будет происходить на фабрике Vaucher или вы собираетесь строить отдельную мануфактуру?
Пока что у нас нет таких планов. Производство Vaucher во Флерье — одно из самых высокотехнологичных в Швейцарии, и мы вложили в него 25 миллионов франков, так что у нас большие планы на будущее. Но это вовсе не означает, что мы откажемся от механизмов ЕТА и других известных массовых производителей. У нас есть большая базовая коллекция ценой 5–6 тысяч франков, есть кварцевые модели. Очевидно, что нам не хватит мощности собственного производства. Мануфактурные калибры будут стоять только в топовой линейке — в моделях, которые для нас будет придумывать Жан-Марк Видеррехт и другие мастера.

Премьера Базеля 2012: инкрустированный бриллиантами Arceau с механизмом Н1837

Серьезные инвестиции! А какой процент от общего оборота Hermes сейчас приходится на часы?
Около 5%. Оборот всего дома составляет порядка 240 миллионов евро, и я считаю вполне возможным довести долю часов до 10%. Это — реальная задача, которую я лично ставлю.

А что вы понимаете под «топовой коллекцией»? Вы работаете и с уникальными усложнениями, и с техниками росписи циферблата, и с новыми материалами. Такое ощущение, что Hermes пробует себя в разных областях. У вас есть четкое представление, в чем индивидуальность часов Hermes?
Сочетание разных редких техник — в этом заключается индивидуальность. В росписях циферблата и в работе с металлом мы используем ноу-хау, связанное с исторической специализацией Hermes. Вы наверняка знаете, что мы сами изготавливаем ремешки для своих часов, и в этом тоже наша уникальность. Такого же уровня я хочу достичь и в часовых коллекциях. Например, концепция Time to Dream была придумана, чтобы с помощью часовой механики удивлять людей. Это альфа и омега часовых усложнений в философии Hermes.

Новый спортивный дизайн Dressage

Кстати, уже давно хотелось узнать: кому конкретно принадлежала идея Le Temps Suspendu: Жану-Марку Видеррехту или вам?
Вначале это был мозговой штурм всех сотрудников La Montre Hermes. У нас не было какой-то конкретной идеи, просто общие представления о концепции «времени для мечтателей». И мы пригласили Жана-Марка пообедать, стали ему рассказывать, как мы видим часы Hermes, стали спрашивать, есть ли у него идеи. При этом была прекрасная погода, мы пили бордо, отлично проводили время, шутили, и вдруг кто-то сказал: хорошо бы сейчас остановить мгновение! И тут мы поняли — да, вот что нужно сделать: придумать часы, буквально останавливающие время. Жан-Марк тут же воодушевился этой идеей. Правда, на реализацию у него ушло почти три года.

Вы продолжите развивать линию «безумных усложнений»?
Обязательно! В коллекциях Hermes будет и классическая сложная механика, но Time to Dream — это наша заповедная территория, то, чего ни у кого больше нет.

Через год после презентации — какова реакция клиентов на эту, в общем-то, дорогую для Hermes модель?
Прекрасная! Причем по всему миру. У нас столько заказов, что мы едва успеваем их выполнять. Например, на этот год запланирован выпуск 4000 экземпляров Le Temps Suspendu, это по предварительным заказам.

Arceau Attelage Celeste с автоматическим калибром Н1928, рисунок циферблата Grand Feu повторяет узор столовой вазы Hermes

И все механизмы собирает ателье Agenhor?
Нет, это было бы невозможно. Сейчас мы настолько отработали технологию, что ЖанМарк поставляет только киты, а сборка и финиширование осуществляются на нашей мануфактуре.

Важную роль в развитии часового бренда играет правильная дистрибуция. Как с этим обстоят дела у Hermes?
Сейчас продажи часов осуществляются по двум направлениям. Во-первых, через монобутики марки — их сейчас около 350 по всему миру. Во-вторых, что очень важно, Hermes активно расширяет свое присутствие в известных мультибрендовых часовых магазинах — наши часы можно найти в 800 из них. И, наконец, мы начали совершенно новое направление — открытие специализированных часовых магазинов Hermes. Там представлены все коллекции марки, максимально широкое предложение: от базовых до самых сложных моделей. Мы начали с юго-восточной Азии, там сейчас работает 15 часовых бутиков площадью от 60 до 100 метров. Эффект поразительный. Клиенты приходят в такой бутик и удивляются: надо же, мы и не знали, что у вас настолько обширная часовая коллекция! Я думаю, в ближайшее время мы откроем подобные магазины и в других странах.

Знаете, что, на мой взгляд, выделяет часы Hermes среди всех остальных? Уж слишком они изысканные. Имя ассоциируется с конным спортом, традиционными мужскими развлечениями, вы даже вертолет выпускали под брендом Hermes — при этом у марки нет нормальных мужественных спортивных часов. Почему?
В этом году параллельно с презентацией собственного калибра мы осуществили и редизайн коллекции Dressage — чтобы сделать эти часы более мужественными, спортивными, повседневными. Но вы правды, нам нужен сильный узнаваемый дизайн для современных мужчин. Создать его непросто. Часовых марок много и есть уже какие-то наработанные приемы, которые гарантируют спрос. Поэтому они все и похожи друг на друга. Я не приветствую, если мои сотрудники смотрят на то, что делают конкуренты. Мы должны находить вдохновение в других областях: в искусстве, в моде, в том, что характерно для самого дома Hermes. Тогда можно быть уверенным, что мы создадим часы не для быстрой популярности, а для будущего.

Arceau Pocket Astrolabe, автоматический калибр Н1928, выпущенный Vaucher Manufacture

По вашему мнению, как выглядят совершенные часы?
Как Le Temps Suspendu, конечно.

То есть на ваш взгляд идеальные часы не могут быть простыми?
Они должны заставлять вас мечтать, это главное… в моем случае это происходит с помощью усложнений. Я не могу сказать, что именно меня привлекает в тех или иных часах. Иногда это просто изгиб линии, прорисованная цифра, блик света. Это химия, почти как при влюбленности: вы просто понимаете, что не хотите расставаться с этим человеком, а что именно вам в нем нравится — не так уж важно.

Опубликовано в журнале "Мои Часы" №2-2012

Новое на сайте

Восстановление пароля

Пожалуйста, введите ваш E-mail:

Вход
Регистрация Забыли пароль?