Обзоры & сравнения

IWC Portuguese Siderale Scafusia: Звездный час

55°, 45 минут, 42,67 секунды северной широты, 37°, 37 минут, 04,17 секунды восточной долготы, высота над уровнем моря 145,37 метров — это географические координаты места, где для коллекционеров и поклонников часовой механики мануфактура IWC проведет серию закрытых показов своей самой сложной и эксклюзивной модели Portuguese Siderale Scafusia. Такой шанс просто нельзя упустить.

Пока читатели не кинулись вводить приведенные координаты в GPS-навигатор, сразу раскроем интригу: они обозначают местоположение бутика IWC в «Берлинском доме» на Петровке. Именно там в течение ограниченного времени в ноябре будет демонстрироваться Portuguese Siderale Scafusia, оснащенная турбийоном с модулем постоянной силы и впечатляющим набором астрономических функций. Показ модели будет сопровождаться лекцией специалистов мануфактуры, подробно раскрывающей ее замысел и устройство. Естественно, при желании, тут же можно будет и оформить заказ, поскольку каждая Siderale, как известно, изготавливается только в единственном, абсолютно индивидуальном экземпляре.

Те, кто знаком с историей Portuguese Siderale Scafusia, понимают важность этого события — ведь раннее флагман коллекции сложной механики IWC никогда не выставлялся на публике (пусть даже в формате закрытого показа). Сама его конструкция требовала максимально близкого, вдумчивого, отчасти неформального диалога представителей мануфактуры с клиентами. И эту атмосферу удалось создать в обновленном бутике IWC, который после реконструкции вновь открыл свои двери в «Берлинском доме» в конце прошлого года.

IWC Portuguese Siderale Scafusia

На боковой стороне корпуса находятся два корректора вечного календаря: с шагом в 1 день и с шагом в 5 дней

Дизайн бутика был разработан собственным архитектурным подразделением IWC. Его почти стометровая площадь разбита на два этажа. На первом находится выставочный зал и уютная «гостиная» с камином, где так удобно изучать и примеривать модели из регулярных коллекций марки. Тогда как второй этаж занял кабинет для VIP-клиентов, обстановка которого как нельзя лучше подходит для погружения в таинственную вселенную Portuguese Siderale Scafusia, на создание которой у мануфактуры из Шаффхаузена ушло почти десять лет.

Начать с диалога

Впервые IWC Portuguese Siderale Scafusia была представлена в августе 2011 года в весьма необычном месте — штабквартире Южной Европейской обсерватории, расположенной в чилийской пустыне Атакама. Экзотический адрес запуска имел двойное обоснование. Во-первых, обсерватория, где расположен самый крупный телескоп европейской астрономии, ясно указывала, что астрономические модули IWC — точно просчитанные научные конструкции. Во-вторых, труднодоступность места демонстрировала, что проект Portuguese Siderale Scafusia не для всех, а только для посвященных. И хотя чуть позже состоялась вторая презентация модели в штаб-квартире самой мануфактуры в Шаффхаузене, глава IWC Жорж Керн сразу заявил: это необычные часы и они не будут продаваться как обычные часы. Их нельзя увидеть ни в магазинах, ни на выставках. Все презентации и заказы будут производиться только в индивидуальном порядке.

Portuguese Siderale Scafusia

Диаметр корпуса 46 мм, высота 17,5 мм; на задней крышке изображена карта звездного неба с экватором, указатели солнечного и звездного времени, координаты владельца, индикаторы восхода и захода Солнца, времени суток и вечный календарь

Главным «лицом» проекта Siderale стал легендарный Ханнес Пантли, член совета директоров IWC, пожалуй, самый опытный сотрудник компании, проработавший в ней почти полвека. Во время интервью господин Пантли в шутку даже заявлял: «Забудьте о моих прошлых достижениях. Теперь меня зовут «мистер Сидераль». И в течение последующих лет «мистер Сидераль» действительно сосредоточился только на одной этой модели, путешествуя по всему миру, чтобы рассказать о ее уникальном устройстве. Приезжал Ханнес Пантли и в Москву для встречи с избранными коллекционерами.

Выбор такой нестандартной стратегии продвижения, когда часы лично представляет только один человек в мире, объяснил сам Ханнес Пантли в недавнем интервью журналу: «Дело в том, что Portuguese Siderale Scafusia не просто сложный механизм, а астрономические часы, которые индивидуально настраиваются под географические координаты местоположения клиента. Поэтому для их изготовления предварительно надо собрать много технической информации. И не только технической, ведь в этой модели индивидуальный подход применим ко всем аспектам: дизайну, материалам, стилю оформления. Эти часы начинаются не с механизма, а с диалога».

Dream Team

Символично, что с диалога специалистов, причем из совершенно разных областей, началась и реализация этого невероятного проекта. Вот как выглядит «команда мечты» Portuguese Siderale Scafusia: независимый часовщик Жан-Франсуа Можон; глава исследовательского департамента R&D мануфактуры IWC Штефан Иннен; главный инженер IWC Томас Гойманн; глава отдела продукции Марио Кляйн; главный часовщик мануфактуры Штефан Брасс и директор Института теоретической физики университета Цюриха профессор Бен Мур. И, конечно же, сам глава IWC Жорж Керн, который в течение многих лет разработок поддерживал проект, не сомневаясь в его успехе.

История началась с того, что Жан-Франсуа Можон, работавший в начале нулевых в Шаффхаузене, поставил амбициозную цель создать самый большой в мире наручный турбийон. Для этого мастеру было необходимо решить две каверзные задачи: обеспечить его работу достаточным количеством энергии и избавиться от погрешности, которая неизбежно возникала из-за нестабильности импульса. Поэтому он придумал интегрировать непосредственно в турбийон модуль постоянной силы, представляющий собой, по сути, дополнительный спуск, «дозирующий» энергию пружины. Но дальше элегантных чертежей дело не продвинулось.

Luxury box IWC

Во избежание остановки механизма Portuguese Siderale Scafusia дополнена специальной шкатулкой с устройством автоматического подкручивания заводной головки

После ухода Можона в «свободное плавание», его работу продолжили Иннен и Гойманн. Они блестяще решили проблему аккумулирования и перераспределения большого количества энергии, сконструировав два заводных барабана с общим запасом хода 96 часов. Но когда результат был достигнут, мастера поняли, что часам теперь явно чего-то не хватает. Циферблат с одинокой кареткой турбийона, даже несмотря на ее впечатляющий диаметр 15,8 мм, смотрелся пустовато. Да и энергии завода теперь хватало не только на обеспечение работы турбийона, но и еще на несколько функций.

Так появилась идея дополнить калибр астрономическим модулем, а в компании разработчиков появился шотландец Мур, преподававший астрономию в университете Цюриха. По словам профессора, раньше он даже ничего не слышал о часах IWC, но именно благодаря его участию был разработан уникальный узел, «умеющий» считать и показывать звездное или сидерическое время. Именно этот узел и дал название будущим часам — Portuguese Siderale, к которому добавилось сакраментальное Scafusia — название Шаффхаузена на латыни, неизменное клеймо IWC.

Свое небо

Также с подачи астронома задняя крышка внушительного корпуса 46 мм украсилась натуралистичной картой звездного неба с линией горизонта, индикаторами времени восхода и захода Солнца и даже указателя времени суток с помощью поляризованного стекла, наводящего «тень» на небосвод. Поскольку видимый участок неба определяется местонахождением наблюдателя, карта изготавливается персонально, а на стекле гравируются точные до долей секунды географические координаты владельца. Именно эта предельная индивидуализация, в частности, возможность точного указания времени восхода и заката позволила создать в IWC Portuguese Siderale Scafusia самый лаконичный в мире вечный календарь — там же на задней крышке между звездной картой и шкалой сидерического времени находятся указатели високосного года и порядкового номера дня в году.

Бутик IWC на Петровке

На втором этаже бутика IWC на Петровке находится VIP-кабинет, специально спроектирванный для демонстрации эксклюзивных моделей мануфактуры

За сборку и функционирование всех деталей сложнейшего калибра 94900, отвечает лучший мастер мануфактуры Штефан Брасс, ему же принадлежат и дополнительные приятные «хитрости» модели: например, специальная шкатулка с заводным устройством, которое не дает сбиться многочисленным функциям, даже если владелец забыл сам подвести пружину.

Естественно, на мануфактуре IWC решили, что раз клиент выбирает место координат для своей индивидуальной звездной карты, то пусть он выбирает и все остальное: материал корпуса, вид полировки, цвет и фактуру циферблата, тип ремня — всего более 200 возможных комбинаций. Как рассказывает Ханнес Пантли, за годы работы с Portuguese Siderale Scafusia у него было несколько довольно экзотических заказов, которые усложнили задачу мастеров IWC, но все равно сроки исполнения не сильно превысили обычные 10-12 месяцев.

По понятным причинам, «мистер Сидераль» не может раскрывать подробности уже изготовленных Portuguese Siderale Scafusia, но он объяснил общее впечатление от проекта, подвигнувшее мануфактуру в итоге привезти модель в бутик: «Вначале мы опасались, что Siderale может показаться уж слишком сложной для обычных клиентов, именно поэтому я и взялся быть ее индивидуальным гидом. Но оказалось, что заказчики с самого начала понимают и ценят весь технический замысел, эти часы оказываются именно такими, как они ожидают». Что ж, скоро появится возможность в этом воочию убедиться.

Новое на сайте

Восстановление пароля

Пожалуйста, введите ваш E-mail:

Вход
Регистрация Забыли пароль?